В сегодняшней лингвистике исследование дискурсивных маркеров возникло сравнительно не так давно. Системное исследование возникло только тогда, когда воздействие прагматических и текстуальных тенденций последней трети XX века обнаружило отражение в лингвистических исследованиях.
Дискурсивные маркеры в испанском языке – это маргинальные элементы, которые отражают связи текстовых сегментов с управлением и компанией процессов интерпретации при восприятии текстов.
М. Сорракино и М. Портолес предпочитают определять их именно как дискурсивные маркеры и дают свое осознание такого понятия: «Дискурсивные маркеры – это постоянные языковедческие единицы, которые не осуществляют синтаксическую функцию в рамках 446 предложения. Они выступают маргинальными элементами и преследуют только одну и ту же цель – приводить к заданным умозаключениям в процессе коммуникации в соответствии с различными морфосинтаксическими, семантическими и прагматическими характеристиками» (Zorraquino, Portolés 1999).